30 de enero, martes, 19:00.
Biblioteca Puente la Reina.
Presentación en euskera.
Libro
Son muchas y variadas las personas que han hablado de Euskal Herria a lo largo de la historia: viajeros, escritores, soldados, inquisidores, políticos, historiadores, periodistas… Pero ¿cómo fue su paso por nuestra tierra? ¿Cómo nos vieron y qué dijeron de nosotros en cada momento? ¿Qué pensaron de nuestras costumbres, nuestros modos de vida, nuestro idioma? Tras una ardua labor de investigación, Fernando Pérez de Laborda recoge, en un trabajo que incluye citas e imágenes, a 1.219 hombres y mujeres del último milenio que quisieron conocer la cultura vasca en profundidad. Una obra pionera, enciclopédica, que servirá como libro de consulta para todo aquel que quiera preguntarse cómo hemos sido vistos por los ojos ajenos a través de los tiempos.
Autor
FERNANDO PÉREZ DE LABORDA DELCLAUX 1962, Getxo (Bizkaia)
Es licenciado en Filología alemana por la Universidad de Hamburgo. Ha escrito varios
libros sobre el euskera, como Diccionario de Valdizarbe y Valdemañeru (2017), Historia del euskera en Valdizarbe y Valdemañeru (2019) y El euskera en Navarra. Síntesis de una historia (Mintzoa, 2023). Es, además, coautor de otras obras como Gares. Historia de un topónimo (2011) y Casas de Valdizarbe y Valdemañeru. Nombre e historia (2014). Ha traducido y editado Un libro pirenaico de Kurt Tucholsky (2018). También ha participado en la creación de documentales como Penitencia de Pili Múgica (2018), Zumiriki de Oskar Alegria (2019) y Quijotes y semillas de Patxi Úriz (2021).